SuperGeek.cl
Síguenos:

Desde Christian Bale a Mark Hamill: Las voces en inglés de la nueva película de Miyazaki

Florence Pugh, Robert Pattinson y Dave Bautista también serán parte del elenco de voces de "The Boy and the Heron" en su estreno en EE.UU.

No es la primera vez que una obra de Hayao Miyazaki obtiene un elenco de voces de lujo en su estreno estadounidense, con un doblaje cargado de estrellas de primera línea.

"The Boy and the Heron" no será la excepción. La película escrita y dirigida por el maestro japonés de la animación llegará a los cines de EE.UU. el próximo 8 de diciembre en su idioma original y con un doblaje en inglés encabezado por Christian Bale.

Bale, reconocido por su rol de "Bruce Wayne" en la trilogía de "The Dark Knight", ya había doblado a otro personaje de Miyazaki en "El castillo ambulante", donde dio su voz a "Howl" en su versión en inglés.

Ahora, el actor de "Ford vs. Ferrari" y "The Prestige" dará su voz a "Shoichi Maki" en la película de Miyazaki y Studio Ghibli.

La distribuidora GKIDS confirmó al resto del elenco de voces del doblaje en inglés, con Dave Bautista como "El Rey Periquito", Gemma Chan como "Natsuko", Willem Dafoe como "Noble Pelícano", Karen Fukuhara como "Lady Himi", Mark Hamill como "Tío Abuelo", Robert Pattinson como "La Garza Gris" y Florence Pugh como "Kiriko". Nombres a la altura del maestro Miyazaki.

Luca Padovan da su voz al joven protagonista, "Mahito Maki", mientras que Mamoudou Athie, Tony Revolori y Dan Stevens serán los "Periquitos" en este largometraje que también presentó un nuevo afiche.

El título original de la película se traduce "¿Cómo vives?" (How do you live, en inglés), pero se conocerá como "The Boy and the Heron" (El Muchacho y la Garza) a nivel internacional.

Por ahora, no hay nada confirmado respecto a su debut en cines de Latinoamérica ni su doblaje hispanoamericano.

Presentándose como "una fantasía semiautobiográfica sobre la vida, la muerte y la creación, en homenaje a la amistad", la historia nos presenta al adolescente "Mahito". Atormentado por la trágica muerte de su madre, abandona Tokio y se traslada a la apacible casa rural de su nueva madrastra, "Natsuko", una mujer que guarda un asombroso parecido con su madre. Mientras trata de adaptarse, este nuevo y extraño mundo se vuelve aún más raro tras la aparición de una persistente garza gris, que deja perplejo y atormenta a "Mahito", apodándolo "el largamente esperado". De hecho, a nuestro joven héroe le aguarda un destino extraordinario y grandioso, y deberá viajar a una realidad alternativa subterránea con la esperanza de salvar a "Natsuko"... y quizá a sí mismo.

Se trata de un relato con elementos fantásticos que se desarrolla en plena II Guerra Mundial, cuya música vuelve a reunir a Joe Hisaishi con Miyazaki luego de trabajar juntos prácticamente en todas sus películas, inmortalizando sus melodías con "El Viaje de Chihiro", "Mi vecino Totoro" y "El Castillo Ambulante". Por supuesto, la película es producida por el cofundador de Studio Ghibli, Toshio Suzuki.

El título original, "How do you live?", fue tomado prestado del libro homónimo de Genzaburo Yoshino, publicado en 1937, que Miyazaki leyó de niño. Al haber quedado cautivado con esa historia, le rindió homenaje con el título para esta película, aunque su historia es completamente original.